Skip to content

Sex

0701
2021C006

On avait nettoyé l’escalier avec la petite. Ça nous avait pris une bonne heure. Ça n’avait plus été fait depuis des lustres.

Die Kleine und ich haben das Treppenhaus geputzt. Das war seit Ewigkeiten nicht mehr gemacht worden und hat uns über eine Stunde gekostet.

0703
2021C008

On mangeait un yaourt peinard quand la petite, recevant un texto, avait eu à me parler très sérieusement. Bon, maman, prépare-toi, nous partons avec mon amie Alice, mais à présent, tu ne dois plus l’appeler Alice mais Allen.

Wir aßen gerade gemütlich einen Joghurt, als die Kleine eine Nachricht bekam und sehr ernst mit mir reden musste. Gut, Mama, halt dich fest, wir fahren mit meiner Freundin Alice weg, aber ab jetzt darfst du sie nicht mehr Alice nennen, sondern Allen.

0720
2021C016

Nous étions rentrés en Wallonie, l'eau avait monté brusquement, on rapatriait les gens des villages des alentours vers la ville.

Wir waren zurück in der Wallonie, das Wasser war plötzlich gestiegen, die Leute der umliegenden Dörfer wurden in die Stadt evakuiert.

0726
2021C017

Martine se disait que c'étaient les derniers moments où elle pourrait jouir de son corps.

Martine sagte sich, dass dies die letzten Momente waren, in denen sie ihren Körper genießen konnte.